- race
- Race, f. penac. Est fait du genitif du Latin Radix par syncope de la syllabe du milieu, et signifie extraction. Ainsi dit on homme, cheval, chien, et autre animal de bonne ou mauvaise race, Laudatae aut Illaudatae propaginis, Et la race des chevaux d'Espagne, ou la race des chiens courans en France estre venue de etc. Race se prent aussi pour maniere, sorte, espece. Du Fouillous en sa venerie, fut adverti que les Troyens chassoyent ordinairement en ses forests avec telle race de chiens que depuis qu'ils avoyent trouvé le cerf ils ne l'abbandonnoyent jamais qu'il ne fut mort, c'est à dire avec telle maniere, sorte et naturel de chiens etc. Cum eo genere canum, Canibus hac vi praeditis.Gentilhomme d'ancienne race, Longo sanguine censetur, Iuuen. sat. 8. Atauis nobilibus editus. Horat. Plurima maiorum nobilium serie ornatus, generosus. Iuuen. ead. sat.Une race, Gentilitas, Genus, Sanguis, Gens, Iuuen. sat. 8. Progenies, Sueton. in Serg. Galba. cap. 1.C'est une race et maison noble et d'autorité, Familia clara ac potens, Liu. lib. 23.Propre et commun à toute une race, Gentilitium.De bonne race, Probo et generoso semine ortus, B.Que toute une race ensuit, Gentilitia sacra.Venu d'homme de noble race, Generosus.Qui est de mauvaise race, et ne vaut rien, Degener.Asne de bonne race, Asinus bono seminio natus, Budaeus ex Varrone.Desguiser sa race, Ementiri stirpem.Faire race, Prolem ac progeniem parare, Fouillous au 2. chap. de sa venerie parlant d'un chien appelé Souillart, {{o=Fouillart}} Et deslors on commença à luy faire couvrir des lyces et en faire race, Prolem educere, Propagare stirpem.Tirer de la race, c'est le mesmes que faire race, toutesfois proprement faire race, c'est comme si on disoit donner commencement à la race, Progeniem instituere, Et tirer de la race, c'est extraire de la race ja semée et peuplée.Il tient cela de race, Gentilitium hoc illi.Qu'il leur souvienne de quelle race ils sont descendus, Meminerint sese vnde oriundi sient.Par droict de race les biens, etc. Stirpe ad eum bona redeunt.Les gens de ta race sont bons mesnagers, et gens attrempez de nature, Ingenerata familiae tuae frugalitas.
Thresor de la langue françoyse. Jean Nicot.